Закон Варпа II [СИ] - Павел Матисов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кутеж и веселье постепенно подошли к концу. Конрад сделал попытку поговорить с Морозовой, но зрелище наследник представлял печальное. София предпочитала держаться рядом со мной, демонстрируя в качестве кавалера. Так что Конрад поотстал. Куиллемот с главным жрецом частенько отирались возле правителя и делали важное дело: обсуждали вопрос присоединения к своей звездной империи. Владыка, судя по всему, наслаждался таким вниманием сразу с двух сторон.
— В честь приезда гостей повелеваю открыть новый сезон гнумерадской традиционной охоты! — заявил барон Шакс. — Готовьтесь завтра к славной погоне!
Торжественный прием подошел к концу, и мы, наконец, смогли вздохнуть спокойно. По просьбе княжны меня поселили в гостевых покоях по соседству с ее комнатой. Гнумерад, конечно, уступал Рунтар во всем, но дворец мог похвастать роскошными покоями. Разве что видок из окна получался унылым. Мерцающая протонная пленка в удалении, фермерские угодья и пустынные земли вдали. Развалиться на широкой кровати и не тесниться в узких проходах космических судов приятно, как ни крути.
София пожелала мне спокойной ночи и оставила в чутких руках Кирхе. Инквизиторша продолжила лечение. У нее получалось уже лучше. На Гнумерад-прайм жили по планетному времени, тогда как мы привыкли к галактическому. Так что спать не слишком-то и хотелось. Кирхе осталась сидеть до победного, пока на моих руках не отросли пальцы, ногти и даже волоски. Инквизиторша долго проверяла свою работу, напоминая меня с заготовкой фокусатора.
— Не идеально, но организм впоследствии сам обновится, — заявила моя целительница.
— Благодарю покорнейше! — я взял ладонь удивленной блондинки и мягко поцеловал.
— За княжной бы лучше ухаживали! — фыркнула Кирхе, смутившись.
После чего отправилась в выделенные ей покои. До начала сезона гнумерадской охоты мы смогли урвать несколько часов сна. Затем начались сборы. Барон Шакс с сыном Конрадом и некоторыми приближенными подготавливали свои суда к вылету. Гнумерад являлся не особо богатой системой. Та же Актоба была намного богаче. Вот только Кернье потерял большую часть военных сил в сражении с дейрами. Шакс же на данный момент располагал двумя крейсерами, одним несущим эсминцем и несколькими фрегатами.
— Традиционная гнумерадская охота проводится только на корветах, ибо в ином случае невозможно ощутить азарт и риск!
— Мы, конечно, составим компанию вашему благородию, но участвовать в подобных забавах нам не велит Великое Писание, — заявил старших жрец Акада.
— А что скажет Рунтар?
— Хорошо, — вздохнула София, поняв, что это хороший шанс повлиять на правителя системы. — Я приму участие в охоте!
Воодушевленные вельможи направились в космопорт, как и члены делегации. Каждый из участников охоты пересел на личный корвет. Я занял Гончую, София тоже взяла один из хороших корветов флота.
— Удачного полета, виконт! — напутствовала меня Кирхе.
— Вы не полетите, сестрица? — уточнил я.
— Отсутствие барона Шакса — это отличный повод провести тщательное расследование и опросить придворных, — заявила инквизиторша. — Такова моя работа. Я обязана выяснить, есть ли среди местных служители Хаоса. Вероятно, тогда и узнаем, кто слил информацию мятежному барону.
— Выбор за вами. Удачи, сестра…
— Присмотрите за княжной, Виктор.
— Обязательно.
— Если что-то выясню, сразу свяжусь с вами по передатчику, — похлопала девушка по компактному устройству, повешенному на пояс.
Космопорт наполнился гулом. Протонные вихри вырывались из дюз, поднимая наверх разнообразные суда. Охотничья кавалькада с приглашенными гостями вздымалась ввысь. Интересно, что за представление нам приготовил барон Шакс?
[Кирхе]
Девушка проследила за взлетом кораблем с легкими сомнениями. Ей не нравилось оставлять подопечного без присмотра. Но все же порой инквизитору приходилось решать, что важнее в настоящий момент. Пообщаться с придворными ранее у нее банально не нашлось времени, поскольку она была занята исцелением травмы. Теперь же преподобная сестра взялась со всем тщанием за проверку.
Во дворце оставалось множество слуг, гвардейцев и некоторых придворных, которые не возжелали участвовать в охоте. При виде инквизитора большинство гнумерадцев кривилсь, а некоторые опасливо пятились. О Святой Инквизиции ходили дурные слухи, особенно в отсталых мирах. Но они старались действовать наверняка. Сбор доказательств, проверка и лишь после этого вынесение вердикта.
Кирхе пообщалась с несколькими жрецами Акада, которые также решили остаться во дворце. К ней представители соседней империи относились с некоторым пренебрежением и надменностью. Только себя акадцы считали истинными проводниками воли Звездного Покровителя и настоящими искоренителями Хаоса. Кирхе поделилась своими соображениями и сумела привлечь к своей деятельности часть акадцев. Не все служители теократии относились к миссии по выявлению Хаоса спустя рукава. Часть жрецов стала помогать с опросом сервов.
Спустя несколько часов картина проясняться не желала. Вопросов появлялось все больше и больше. Не во все залы дворца их пускали. Часть сервов путалась в показаниях. Многие просто не желали отвечать на прямые вопросы, ссылаясь на то, что не имеют права разглашать подобную информацию. Например, о том, что именно произошло с Конрадом, сыном барона Шакса. Якобы лишь сам владетель мог отвечать на такие вопросы. В Гнумераде у рунтарских или акадских инквизиторов не было полной власти. Так что Кирхе приходилось искать иные способы выискать правду.
— Коллеги, как насчет того, чтобы устроить перекрестный допрос? — обратилась она к жрецам. — Я соберу наиболее подозрительных слуг в холле, и мы разведем их по разным помещениям.
— Заняться нам все равно пока нечем, так что давайте попробуем, — лениво заметил обритый налысо немолодой жрец.
Вскоре Кирхе отобрала примерно три десятка слуг, которые показались ей странными внешне, либо тех, кто увиливал от ответа. За этими действиями с интересом наблюдали некоторые вельможи и охрана дворца, да и теургов среди акадцев было достаточно. Так что в случае обнаружения падшего его быстро уничтожат. Даже если их будет несколько, участь проклятых неминуема! Говорят, по некоему Закону Варпа любое заигрывание с силами Хаоса неостановимо и неизбежно приводит к падению и потере своего человеческого облика. Кирхе же считала, что существует другое правило, которое называла Закон Инквизиции. Оно гласило следующее: все твари Хаоса рано или поздно получат по заслугам. Флот актобцев уничтожен. И хоть барон Кернье сумел уйти, возмездие его обязательно настигнет.
— Спасибо, что согласились сотрудничать! — взяла слово Кирхе, оглядывая нервничающих слуг. — Не переживайте, все сказанное вами останется между вами. Ни барон, ни другие владетели ничего не узнают. Вам лишь надо отвечать честно, не скрывая никаких деталей. Все ясно?
Молчание было Кирхе ответом. Мрачные лица сервов намекали на то, что сотрудничать они не особо желают. Легким допрос явно не будет. Оглядев испытуемых, Кирхе заметила понурую девочку-пажа, у которой дрожали руки. Инквизитор подошла поближе и мягко схватила ту за ладонь:
— Все в порядке, милая. Тебе ничего не угрожает!
Вдруг в холл ворвался разодетый вельможа и прикрикнул довольным голосом: